欢迎访问中科光析科学技术研究所官网!

免费咨询热线
400-625-0567|
地铁与轻轨车辆受电弓检测项目报价? 解决方案? 检测周期? 样品要求? |
点 击 解 答 ![]() |
本标准规定了电力牵引供电系统电压的主要特征参数,如电力牵引地面装置(包括由接触网供电的各个辅助设备)和机车车辆(含动车组)的电压特性参数。本标准应用于以下范围:铁路;城市轨道交通,如地铁车辆、轻轨车辆、无轨电车、有轨电车、低速磁悬浮车辆;工矿企业电气化运输(包括井下巷道运输);本标准不适用于以下范围:在轨道上的升降设备、传送平台与类似的运输设备,暂时性的构架(例如展览会构架),因它们不通过接触网直接或经由变压器供电,不会受到牵引供电系统的危害;缆车。
GB/T 21561的本部分规定了干线机车车辆受电弓从接触网系统集取电流的通用特性,也规定了受电弓(除绝缘子外)应进行的试验。本部分适用于干线机车车辆受电弓。本部分不适用于对安装在车顶上受电弓所进行的绝缘配合试验。本部分不适用于地铁和轻轨车辆受电弓。
GB/T 21561的本部分规定了地铁和轻轨车辆受电弓从接触网系统集取电流的通用特性,也规定了受电弓(除绝缘子外)应进行的试验。本部分适用于地铁和轻轨车辆受电弓。本部分不适用于对安装在车顶上受电弓所进行的绝缘配合试验。本部分不适用于干线机车车辆受电弓。本部分适用于柔性悬挂接触网系统。对于刚性悬挂系统需要用户和供应商进行特殊考虑。
GB/T 21561的本部分规定了受电弓与干线机车车辆的机械、气路和电气接口。本部分适用于干线电力机车和电动车组。
GB/T 21561的本部分规定了受电弓与地铁、轻轨车辆的接口布置、机械接口、气路接口、电气接口和气阀板。本部分适用于地铁、轻轨车辆。
GB/T 24338的本部分规定了所有类型机车车辆(包括牵引车辆、拖车和城市街道使用的城市车辆)的发射与抗扰度要求。本部分适用的频率范围为0 GHz~400 GHz。没有限值要求的频段不需要进行测试。本部分的设备范围以机车车辆以及每个能量接口(输入和输出)为界限:对于机车、列车、有轨电车等的界限到受流器(受电弓、受电靴)为止,对于拖车,到AC或DC辅助电源连接器为止。由于受流器是牵引车辆的一部分,因而不可能完全排除受到供电线路接口的影响。慢速试验可使这些影响小化。本部分规定了机车车辆对外界的发射限值。有关轨道系统其他兼容性要求在EMC计划中确认,例如GB/T 28807中的规定。安装于机车车辆的所有设备应能满足GB/T 24338.4的基本要求。在例外情况下,设备满足其他EMC标准,但没有资料能够证明满足GB/T 24338.4的要求时,需将该设备安装于车辆系统后进行适当的EMC试验和/或EMC分析和试验,以确定该设备与GB/T 24338.4要求的差异。轨道系统作为一个整体的电磁干扰的处理见GB/T 24338.2。本部分的具体规定应与GB/T 24338.1的通用规定一起使用。
GB/T 32347的本部分规定了装在机车车辆上的电气、电动机械和电子设备(含车载信号和通信设备)的环境条件参数,包括海拔、温度、湿度、空气运动、雨、雪和冰雹、冰、太阳辐射、雷电、污染、冲击和振动、电磁环境和供电系统的特性。本部分还规定了:--机车车辆与其环境的接口条件;--机车车辆设备(尤其是机车车辆主系统)的通用环境规则。本部分给出了通用指南,以便投标评估时减少失误。所定义的环境条件可认为是正常运行条件,对偶然的更为严酷的条件可另行规定。器件周围的局部气候条件可在相关产品标准中规定,或以特殊要求来规定。本部分不适用于起重机、矿用车辆和缆车。本部分未考虑旅客对设备和设备对旅客的影响。
本标准规定了城市轨道交通市域快线120 km/h~160 km/h车辆的使用条件、车辆类型、一般规定、车辆型式与列车编组、车体及内装设备、转向架、电气牵引系统、辅助电源系统、列车网络控制系统、制动和供风系统、空气调节及采暖系统、列车广播与乘客信息系统、列车车地通讯、安全设施、电磁兼容性、检验与验收、标志、运输与质量保证期限等。本标准适用于城市轨道交通市域快线120 km/h~160 km/h新设计、制造的车辆(以下简称市域快线车辆)。
TB/T 1842的本部分规定了受电弓碳基复合材料滑板的技术要求、检验方法、检验规则、标志、包装、运输和储存。本部分适用于机车车辆受电弓用碳基复合材料滑板。
TB/T 1842的本部分规定了受电弓碳滑板的技术要求、检验方法、检验规则、标志、包装、运输和储存。本部分适用于机车车辆受电弓使用的碳滑板。
This part of IEC 60494 defines the general assembly characteristics which are to be applied to pantographs, to enable current collection from the overhead line equipment. It also defines the tests the pantographs have to perform, excluding insulators. This Standard does not apply to pantograph dielectric tests, which are to be performed on the pantograph installed on the vehicle roof. If no other requirement is agreed between customer and supplier, insulation coordination according to IEC 62497-1 may be used. This Standard does not apply to pantographs used on main line vehicles: these pantographs are considered in IEC 60494-1. This Standard relates to conventional suspended overhead line equipment and accessories. The systems (or part of them) which are rigidly suspended will require special consideration between the customer and the supplier.
La présente Norme Européenne définit les caractéristiques générales de montage qui sont à appliquer aux pantographes, afin de permettre le captage du courant sur la ligne aérienne de contact. Il définit aussi les essais auxquels les pantographes doivent être soumis, à l'exclusion de ceux des isolateurs.La présente Norme Européenne ne s'applique pas aux essais de tenue en tension du pantographe, qui sont à réaliser lorsque celui-ci est monté sur le toit du véhicule. Si aucune autre exigence n'est convenue entre le client et le fournisseur, une coordination de l'isolement conformément à la EN 50124-1 peut être utilisée.La présente Norme Européenne ne s'applique pas aux pantographes utilisés sur les véhicules grandes lignes: ces pantographes sont traités dans la EN 50206-1.La présente Norme Européenne concerne les systèmes à suspension conventionnelle pour matériels de lignes aériennes et les accessoires. Les systèmes (ou parties de systèmes) à suspension rigide exigeront un traitement spécifique de la part du client et du fournisseur.
This European Standard defines the general assembly characteristics which are to be applied to pantographs, to enable current collection from the overhead line equipment. It also defines the tests the pantographs have to perform, excluding insulators.This European Standard does not apply to pantograph dielectric tests, which are to be performed on the pantograph installed on the vehicle roof. If no other requirement is agreed between customer and supplier, insulation coordination according to EN 50124 1 may be used.This European Standard does not apply to pantographs used on main line vehicles: these pantographs are considered in EN 50206 1.This European St
This part of IEC 60494 defines the general assembly characteristics which are to be applied to pantographs, to enable current collection from the overhead line equipment. It also defines the tests the pantographs have to perform, excluding insulators.This
This European Standard specifies the general assembly characteristics which are to be applied topantographs, to enable current collection from the overhead contact line system. It also specifies the teststhe pantographs have to perform, excluding insulators.This European Standard is not applicable to pantograph dielectric tests, which are to be performed on thepantograph installed on the vehicle roof. If no other requirement is agreed between customer and supplier,insulation coordination according to EN 50124-1 may be used.This European Standard is not applicable to pantographs used on isolated metros and light rail systems.These pantographs are considered in EN 50206-2.
This European Standard defines the general assembly characteristics which are to be applied topantographs, to enable current collection from the overhead line equipment. It also defines the tests thepantographs have to perform, excluding insulators.This European Standard does not apply to pantograph dielectric tests, which are to be performed on thepantograph installed on the vehicle roof. If no other requirement is agreed between customer and supplier,insulation coordination according to EN 50124-1 may be used.This European Standard does not apply to pantographs used on main line vehicles: these pantographsare considered in EN 50206-1.This European Standard relates to conventional suspended overhead line equipment and accessories.The systems (or part of them) which are rigidly suspended will require special consideration between thecustomer and the supplier.
This European Standard specifies general criteria to demonstrate by testing that newlyconstructed complete railway vehicles conform with standards or other normativedocuments.This standard is intended to be used as technical instructions for the processing of testswhich may be needed for demonstration of certain technical requirements where they arerelevant.This standard is not intended to be used as a list of approval requirements withoutconsideration of aforementioned technical requirements.This standard, as a whole or in part, applies to all railway vehicles except special purposevehicles such as track-laying machines, ballast cleaners and personnel carriers. The extentof application of the standard for particular vehicles will be specifically mentioned in the contract.
前沿科学
微信公众号
中析研究所
抖音
中析研究所
微信公众号
中析研究所
快手
中析研究所
微视频
中析研究所
小红书