欢迎访问中科光析科学技术研究所官网!

免费咨询热线
400-625-0567|
休闲衬衫检测项目报价? 解决方案? 检测周期? 样品要求? |
点 击 解 答 ![]() |
本标准规定了服装及服饰工业常用的术语、定义或说明。本标准适用于服装和服饰设计、生产、技术、教学、贸易及其相关领域。
本标准规定了汉字键盘输入用通用词语。 本标准适用于汉字键盘输入、方案优化和评测。中文信息处理的其他领域也可参照执行。
本标准规定了特殊制作或一般可得到的康复辅助器具的分类。本分类包括那些需要他人帮助操作的康复辅助器具。下列术语不在本标准之内:——康复辅助器具的安装所用的术语;——由本标准分类中的单个康复辅助器具组合的解决办法;——药品;——专用于保健的康复辅助器具和设备;——非技术解决办法,比如他人辅助、导盲犬、唇读法;——植入器;——财政支持。
本标准规定职业服装的术语和定义、检验分类、检验依据、检验项目、组批规则和抽样方案、判定规则和复验规定。本标准适用于以纺织织物为主要面料成批生产的职业服装。
本标准规定了电子商务交易中服装类产品信息描述属性、方法、模型、摘要描述以及扩展方法。本标准适用于电子商务交易中服装类产品信息的采集、发布、交换、存储和管理等。
本文件描述了服装廓形的分类及其判定方法。本文件适用于T恤衫、衬衫、单、夹服装、大衣、羽绒服、西装、西裤、休闲裤、牛仔裤、裙装、连衣裙等服装品类对应廓形的判定。本文件不适用于婴幼儿及儿童服装、特体服装的廓形判定。
本标准规定了工业用缝纫机上的自动门襟锁钮孔缝纫单元的术语和定义、产品分类、要求、试验方法、检验规则、标志、包装、运输和贮存。本标准适用于衬衫、休闲衫等服装自动门襟平头锁钮孔的缝纫单元(以下简称“产品”)。
本标准规定了工业用缝纫机自动门襟钉钮扣缝纫单元的术语和定义、产品分类、要求、试验方法、检验规则、标志、包装、运输和贮存。本标准适用于衬衫、休闲衫等服装自动门襟钉钮扣的缝纫单元(以下简称“产品”)。
本标准规定了计算机控制衣领缝纫单元的术语和定义、产品分类、要求、试验方法、检验规则和附件、标志、包装、运输、贮存。本标准适用于缝制衬衫、休闲服等服装衣领及类似衣领织物的计算机控制衣领缝纫单元(以下简称“产品”)。
本标准规定了超市商品基本分类原则及内容。本标准适用于直接向消费者销售各类消费类商品的超市企业。
SN/T 3982的本部分规定了进出口户外运动服装质量符合性评价的要求、程序、结果判定和报告内容。本部分适用于各类进出口户外运动服装法规性要求和非法规性要求的质量符合性评价。
This part of ISO 12402 specifies the test methods for personal flotation devices.
Members of helmet Standards committees frequently need to define limits for test procedures. Such limits relate to test values that indicate the potential for injury and yet it is often difficult for members to know the type and severity of injury that is represented by a given test value. Over the years, criteria have been developed for different body regions and usually these have been derived from a combination of accident and casualty data, and tests on cadavers, cadaver body parts, animals and human volunteers. However, such criteria are often used by the automotive industry as pass/fail values without a clear understanding of human tolerance to injurious forces. This sometimes leads to the mistaken belief that any value below the stated limit implies uninjured and all values above imply a serious or fatal injury. This misconception gives very little freedom to choose values that are different from the often-inappropriate automotive value. This is particularly true for head injury criteria for which values for a helmeted head may be different to those for the unhelmeted head. Many accidents to wearers of helmets, which cover a wide range of activities from horse riding to downhill skiing, result in a closed head injury. This is when the brain is damaged without any skull or external tissue damage. Conversely, head injuries in automotive accidents are much more frequently open head injuries with skull fracture and soft tissue lesions. Other misconceptions arise because of the failure to understand that human response to a given dose or injurious parameter varies across a range of the population. The dose response curve tends to be \"S\" (sigmoid) shaped such that as the magnitude of the injurious parameter increases so does the percent of the population that sustains an injury of a given severity. Thus, a family of \"S\" curves can be generated for a range of injury severity such as AIS and a measurement or criterion such as HIC, the Head Injury Criterion.
EN 957-6+A1 specifies safety requirements and test methods for treadmills in addition to the general safety requirements and test methods of EN 957-1 and shall be read in conjunction with it. EN 957-6+A1 is applicable to power driven as well as to non-power/manually driven training equipment type treadmills (hereafter referred to as treadmills) with the classes S, H and I and classes A, B and C regarding accuracy. This document includes Amendment 1 approved by CEN on 2014-02-03.
This document specifies requirements for cords and drawstrings on children's clothing, including disguise costumes and ski apparel, up to the age of 14 years. Within the scope of this document, it is not possible to cover all potential hazards that may create an unsafe garment. Conversely, identifiable specific hazards in certain styles/design of garment might not present a risk for certain age groups. It is recommended that an individual risk assessment be carried out on any garment in order to ensure that it does not present a hazard to the wearer. This document does not apply to the following (see Annex C for rationale): a) child use and care articles, for example bibs, nappies and soother holders; b) shoes, boots and similar footwear; c) gloves, hats, bonnets and scarves; d) neckties designed to be worn with a shirt or blouse; e) belts, with the exception of tied belts which are within scope; f) braces; g) religious clothing; h) celebratory clothing such as that worn at civil or religious ceremonies, national or regional festivals provided this is worn for limited periods and under supervision; i) specialist sportswear and activity wear generally worn for limited periods and under supervision, for example rugby shorts, wet suits, and dancewear, except where those garments are commonly worn as day wear or night wear; j) theatrical costumes used for theatrical performances; k) aprons intended to be worn over day wear, for limited periods and under supervision, to protect clothing from soiling during activities such as painting, cooking, or during meal times; l) bags and purses.
This International Standard specifies methods for estimating the thermal characteristics (resistance to dry heatloss and evaporative heat loss) in steady-state conditions for a clothing ensemble based on values for knowngarments, ensembles and textiles. It examines the influence of body movement and air penetration on thethermal insulation and water vapour resistance.This International Standard does not deal with other effects of clothing, such as adsorption of water, buffering or tactile comfort, take into account the influence of rain and snow on the thermal characteristics, consider special protective clothing (water-cooled suits, ventilated suits, heated clothing), or- deal with the separate insulation on different parts of the body and discomfort due to the asymmetry of a clothing ensemble.
This International Standard defines terms used in the footwear industry, in English, French, German, Spanish and Italian. The terms and their definitions are listed alphabetically in English. In the annexes, all the terms are listed alphabetically in English, French, German, Spanish and Italian, so that the user of this European Standard can easily find the corresponding definition and the equivalent terms in the different languages. This European Standard is intended to facilitate communication in the footwear sector.
前沿科学
微信公众号
中析研究所
抖音
中析研究所
微信公众号
中析研究所
快手
中析研究所
微视频
中析研究所
小红书