欢迎访问中科光析科学技术研究所官网!

免费咨询热线
400-640-9567|
支脚垫检测项目报价? 解决方案? 检测周期? 样品要求? |
点 击 解 答 ![]() |
本部分规定了家用和类似用途电器的基本术语。本部分适用于家用和类似用途电器相关标准的制修订以及其他相关技术文件的编制和技术交流活动。
GB/T 14728的本部分规定了框式助行架(以下简称助行架)的要求、试验方法(特殊试验过程除外)、标志和标签、试验报告。 本部分规定的要求和试验方法是以体重不少于35kg的使用者实际情况为依据制定的。 本部分适用于双臂操作的框式助行架。
GB/T 14728的本部分规定了在没有特殊指定的测试条件下,用手操作没有附件的轮式助行架的静载刹车稳定性以及静载力的要求和试验方法。GB/T 14728的本部分还给出了轮式助行架涉及安全、生物工程学、使用性能、以及制造商提供的标志和标签的要求。基于对轮式助行架日常使用的要求和检测,制造商明确规定了轮式助行架使用者的大质量。GB/T 14728的本部分包含使用者的体重不小于35kg的轮式助行架。GB/T 14728的本部分不适用于前臂水平支撑的轮式助行架。而将其分类在GB/T 14728的第3部分台式助行架中。
本标准规定了信息技术设备和通信设备空气噪声的测量和报告方法,是信息技术设备和通信设备噪声测试规程的组成部分,并以测量发射噪声的基础标准 ISO 3741、 GB/T 3767、 GB/T 6882和GB/T 17248.2为依据。其基本测定量是 A计权声功率级,可用于不同制造商的相同类型设备或不同设备进行比较。 考虑到现有设备和仪器的状况,本标准规定了三项可供选用测定发射噪声声功率级的基础标准。第一项基础标准 ISO 3741为混响室内比较测量方法,其它两项基础标准 GB/T 3767和 GB/T 6882为在一个反射面上方近似自由场条件下的测量方法。当确定设备声功率级时,可以根据本标准在该三项标准中任选一项应用。 作为 A计权声功率级的补充,可以根据发射噪声基础标准 GB/T 17248.2测量操作员位置或在场人员位置A计权声压级。该A计权声压级虽然不是工作人员位置的照射评价声级,但是可以帮助对操作人员和在场人员可能引起的噪声烦恼、工作干扰或听力损伤等任何潜在的影响进行鉴别。 确定发射噪声是否包含有显著离散纯音或脉冲性噪声的方法,分别规定在附录D和附录E中。 本标准适用于型式试验,并为制造商和实验室机构获得可比数据提供了测试方法。 本标准规定的方法,允许单个的测试单元进行噪声发射级测量。 本标准可适用于发射宽带噪声、窄带噪声、包含离散频率分量的噪声或脉冲噪声的设备。 所获得的声功率级和声压级,可用于发射噪声的标示与比较(见ISO 9296),虽然不应作为设备的噪声照射级,但是可用于设备设计的参考(见 ECMA TR/27)。 如果所得到的声功率级是由同一产品系列中的若干设备确定的,这种声功率级能用来确定该系列产品声功率级的统计值(见ISO 9296)。
GB/T 19545的本部分规定了安装手柄和支脚垫的三脚或多脚手杖的要求和疲劳、静载强度和稳定性的试验方法。本部分也给出了有关安全、环境、性能、标志和标签等的技术要求。 本部分不适用于腋下支撑或前臂支撑的腋杖或肘杖。 三脚或多脚手杖的要求和试验方法是以体重不少于35 kg的使用者,实际使用状况为基础的。
本文件规定了对于助行器具支脚垫和行走表面之间摩擦力的要求和测试方法。本文件适用于在干燥和平坦表面正常步态下使用的支脚垫,不适用于特殊用途的支脚垫。示例1:正常用途:例如拐杖,肘拐杖,前臂支撑拐杖,腋拐,框式助行架,轮式助行架和台式助行器。示例2:特殊用途:例如冰、雪等。
本文件规定了拐杖支脚垫耐久性的要求和测试方法,本要求和测试方法基于支脚垫在干燥和平坦地面上的正常步态情况下使用,但不适用于为特殊目的制造的支脚垫。本文件所述的拐杖包括ISO 9999中描述的肘拐、前臂拐、腋拐。
本标准适用于市政工程施工安全生产的检查评定。
本规范适用于新建、扩建、改建、迁建及设备大修的真空制盐工厂整体安装设备和现场组焊设备安装工程施工及验收,包括卤水净化、蒸发结晶、脱水、干燥、包装、储运工序和副产品芒硝及石膏等的生产设备以及与之配套的循环水设备。其他类似采用真空蒸发制盐工艺及装置生产的无机盐(如芒硝)的设备安装工程施工及验收亦可参照本规范执行。热压制盐工程的施工及验收参照本规范执行。本规范未包括供热、发电、机修、供水(不含制盐循环水)、自控、电气等和国外设备的安装,其施工及验收,应按有关现行或行业标准的规定和国外随机技术条件(含设计图)的规定执行。本规范涉及的管道安装工程,其施工与验收,应按现行标准GB 50235《工业金属管道工程施工规范》、GB 50184《工业金属管道工程施工质量验收规范》和GB 50236《现场设备、工业管道焊接工程施工规范》的相关规范规定执行。本规范所引用的标准,凡是注日期的引用标准,仅所注日期的版本适用于本规范。凡是不注日期的引用标准,其新版本(包括所有的修改单)适用于本规范。
本标准规定了卷烟生产过程产品安全卫生的环境要求和过程控制要求。本标准适用于机械卷制卷烟的生产企业,其他卷烟生产企业可参照执行。
本标准规定了国境口岸霍乱检验的对象、样本采集、检验程序、结果报告及阳性结果的处置。本标准适用于出入境检验检疫机关在国境口岸对01群和0139群霍乱弧菌的检验。
本标准规定了手摇离心转台的要求、试验方法、检验规则以及标志、使用说明书、包装、运输、贮存。本标准适用于教学用皮带传动式手摇离心转台。
本标准规定了电机外壳用铝合金挤压型材的要求、试验方法、检验规则、标志、包装、运输、贮存、质量证明书及订货单(或合同)内容。本标准适用于电机外壳用铝合金挤压型材(以下简称机壳型材)。
JB/T 5320-2000
本标准是对JB 5320.4-91《剪叉式升降台 安全规范》的修订。修订后的标准增加了结构安全系数等技术内容。
本标准规定了剪叉式升降台的设计、制造、检验、使用与报废等方面的安全要求。
本标准适用升降部分的结构为剪叉式的各种升降台,即固定式升降台、移动式升降台、自行式升降台(直流电动机驱动、交流电动机驱动)、升降车。
剪叉式升降台主要供登高作业和垂直输送物品。在剪叉式升降台设计的升、降高度范围内任一高度均可使用。
本标准于1991年7月3日首次发布。
本标准规定了出租小轿车营运全过程所包括的服务项目、服务设施、服务人员、服务流程、服务支持、服务监督的要求。\n本标准适用于北京市出租小轿车的营运服务。
P Eurocode 2 applies to the design of buildings and civil engineering works in plain, reinforced and prestressed concrete. It complies with the principles and requirements for the safety and serviceability of structures, the basis of their design and verification that are given in EN 1990: Basis of structural design.
This International Standard defines terms used in the footwear industry, in English, French, German, Spanish and Italian. The terms and their definitions are listed alphabetically in English. In the annexes, all the terms are listed alphabetically in English, French, German, Spanish and Italian, so that the user of this European Standard can easily find the corresponding definition and the equivalent terms in the different languages. This European Standard is intended to facilitate communication in the footwear sector.
This European Standard applies to vehicle mounted Hydraulic Platforms (HP's) as defined in 3.1, intended foruse by fire and rescue services. HP's may participate in fire fighting, rescue or protection of persons,protection of the environment and in a variety of other technical operations.This document identifies the significant hazards (see Clause 4) for all sizes of HP's used by fire and rescueservices, on the basis that they are supplied in a complete form, tested and ready for use. It also givesmethods for the elimination or reduction of these hazards. This document applies only to HP's classified ingroup B − type 1 according to EN 280:2001, 1.4.NOTE 1 HPs of group B − type 1 are those where the vertical projection of the centre of gravity of the load may beoutside the tipping lines and for which travelling is only allowed with the HP in its travel condition.Consequently this document does not apply to HP's with the following classification according toEN 280-2001, 1.4: group A − type 1; group A − type 2; group A − type 3; group B − type 2; group B − type 3.This document is intended to be used in conjunction with EN 1846-2 and EN 1846-3.This document deals with the technical safety requirements to minimise the hazards listed in Clause 4 whichcan arise during the commissioning, the operational use, the routine checking and maintenance of hydraulicplatforms when carried out in accordance with the specifications given by the manufacturer or his authorisedrepresentative.This document deals with all significant hazards, hazardous situations and events relevant to HP's, when theyare used as intended and under conditions of misuse which are reasonably foreseeable by the manufacturerand taking account of their whole lifecycle (see Clause 4).NOTE 2 The lifecycle includes construction, transport, assembly and installation, commissioning, use (including setting,teaching/programming or process changeover), operation, cleaning, fault finding, maintenance, decommissioning,dismantling and, as far as safety is concerned, disposal.This document does not deal with the additional hazards for: use in underground work (mines); use in potentially explosive atmospheres; flat belts for extending structure drive systems.This document is not applicable to HP's which were manufactured before the date of publication of thisdocument by CEN.
前沿科学
微信公众号
中析研究所
抖音
中析研究所
微信公众号
中析研究所
快手
中析研究所
微视频
中析研究所
小红书